martes, 28 de octubre de 2014

Nedialka Keranova en la revista Balcanes

Siempre es un placer descubrir buena música, y más cuando la encuentras en textos así de currados. Echadle un ojo a este artículo de Marc Casals sobre Nedialka Keranova, una cantante búlgara cuya trágica historia ya tendría película si Bigas Luna hubiese nacido en Sofía.

domingo, 26 de octubre de 2014

DZgot y sus remezclas de la Orchestre Tropicana d'Haïti

¿Os acordáis de cuando escribí de DJ Chuso y sus remezclas bollywoodienses? Pues el post de hoy va de algo parecido, pero con música de Haití. El dúo DZgot tiene muchos temas de música electrónica muy variada, pero sin duda las que más me gustan son estos dos remixes de canciones de la Orchestre Tropicana d'Haïti, una agrupación de música konpa que lleva la friolera de 50 años en esto de la música. El konpa es un estilo que tiene sus orígenes en el merengue, y Dzgot ha nombrado a esta bailable mezcla "konpa tech". Podéis descargarlas desde soundcloud o facebook. Espero que os gusten y que DZgot sigan deleitándonos con sus versiones de los clásicos de la mizik haitiana. 





https://soundcloud.com/dzgot
https://www.facebook.com/dzgot/

sábado, 25 de octubre de 2014

Cuban Beats All Stars

Ya empiezo a impacientarme por escuchar a la nueva formación Cuban Beats All Stars, un nuevo proyecto musical que está llamado a ser heredero de Orishas (de hecho, entre sus componentes está Ruzzo, ex emcee del mítico grupo de hip-hop cubano) y del que me enteré gracias World Connection Agency. El lanzamiento, según el propio grupo, estaba previsto para mayo de 2014, pero las nieves comienzan a cubrir a la vieja Europa y aún seguimos esperando. El proyecto, no obstante, parece que sigue en pie y el pasado 8 de octubre anunciaron en su Facebook que han terminado la grabación del mismo. Mientras nos comemos las uñas, podemos disfrutar de un adelanto: la canción Back Benny, un temazo homenaje a Beny Moré que recuerda a las que para mí son las mejores composiciones de Orishas, aquellas en las que más elementos de la música cubana se mezclan con el hip-hop.



http://www.cubanbeatsallstars.com/
https://twitter.com/cballstars
https://www.facebook.com/cubanbeats

martes, 14 de octubre de 2014

Sandu Ciorba Greatest Hits - Playlists #3

Venga, que lo estamos dando todo con las playlists. Once canciones once. De la leyenda viva del manele. No creo que hagan falta demasiadas presentaciones. Porque un tipo con ese pelo merece todo mi respeto. No le deis más vueltas, no podemos estar pensando en tipos distintos. Os dejo ya con Sandu Ciorba:
Foto: Viper Production
BONUS TRACK: Una hora y veinte minutos de grandes éxitos de Sandu Ciorba.

jueves, 9 de octubre de 2014

Madacy Mariachi Band, "Las Gaviotas" (Jurassic Park, lyrics)

Jurassic Park es la película de mi infancia. Recuerdo que, después de verla tres veces en el cine, acudía cada semana al videoclub para ver si había salido ya en vídeo. Mi pobre madre, avergonzada, me acompañaba para comprobar que no, que las películas tardaban casi un año en salir a la venta. Mi insistencia tuvo premio, porque el dependiente me regaló un muñeco el día que finalmente la compré. No sé si fue porque le caí simpático o porque quería asegurarse de que no volviera más por allí.

El caso es que además del gusto por los dinosaurios, Jurassic Park me había inculcado el gusanillo de las músicas del mundo. Y es que en una de las escenas de la película, Dennis Nedry, el villano humánido, queda con su compinche de una empresa rival de InGen para robarle embriones de dinosaurio. La reunión se produce en un chiringuito de la inventada playa de San José, la capital de Costa Rica. Toda la escena transcurre con una musiquita de fondo muy agradable, de inspiración mariachi (los típicos mariachis costarricenses), que se me quedó grabada a fuego y que siempre quise escuchar por separado. La canción, titulada Las gaviotas e interpretada por The Madacy Mariachi Band, no fue publicada en la banda sonora de la película, pero ahora puede disfrutarse gracias a la piratería, YouTube mediante.

Lo cierto es que no estaba solo en mi gusto por la canción. Muchos aficionados a la película se dedicaron a buscarla dando palos de ciego durante mucho tiempo. Y es que, en los créditos, la canción aparece con el nombre de Qué milagro, Chaparrita, lo cual es un error de producción. De los intérpretes de esta versión cinematográfica, The Madacy Mariachi Band, no he encontrado nada salvo los múltiples sitios que la relacionan con Jurassic Park, por lo que imagino que sólo es el nombre ficticio de un grupo de músicos que grabaron por encargo esta canción. En cuanto a las distintas versiones originales, no hechas ex profeso para la película, desconozco su autor o si es de tipo tradicional, pero la más popular parece la de Antonio Aguilar.




Aquí os transcribo la letra:

Mujer ingrata, ¿por qué no me amas?
tú eres mi vida, mi bienestar.
Dame un abrazo, dame un besito
vente conmigo, vamos a andar.

No cabe duda, eres ingrata
no cabe duda, eres infiel.
Amas el oro, amas la plata
y eres amiga del interés.

Si quieres vamos a mi barquilla
si quieres vamos, te llevaré
y cuando estemos en la otra orilla
con mis canciones te arrollaré.

¡Ay, qué bonito es tener amores
en estas tierras que Dios formó!
Dame un abrazo, dame un besito
para que viva contento yo.

¡Ay cómo brilla tu negro pelo,
como las olas al reventar!
Miles de conchas tiene la arena
y hermosas perlas tiene la mar.

Ya las gaviotas tienden su vuelo
y abren sus alas para volar.
Andan buscando nidos de amores
nidos de amores encontrarán.


En JPdatabase.net tenéis más pistas no lanzadas de la banda sonora original de la película. Desgraciadamente, Las Gaviotas no aparece.

sábado, 4 de octubre de 2014

Tira a mão da minha xuxa: ¿plagios en cadena?

Hace unos meses hubo una polémica relacionada con los derechos de autor. En enero de este año el músico Canuco Zumby lanzó, junto con Bernardina, la canción Minha xuxa. El mítico grupo guineano Tabanka Djaz acusó al dúo de plagiarles su tema Tira a mão da minha xuxa ("Quita la mano de mi teta"), que había sido publicado en 1993 en su álbum Indimigo. Tras una reclamación en YouTube, el vídeo fue retirado. Unos días después, Canuco Zumby emitió un comunicado en su página de Facebook acusando a Tabanka Djaz de haber plagiado la pieza a Constâncio Bulawe Ponte Graça, un señor de Santo Tomé y Príncipe que fue el primero en lanzar la canción en la radio nacional de su país a principios de los ochenta. La respuesta no se hizo esperar y Tabanka Djaz, en el programa Paça da Alegria de RTP1, aclaró que culpaban al dúo de plagiar sus arreglos, que la letra es tradicional de Santo Tomé como así se recoge en la sociedad de derechos de autor lusa y que Canuco Zumby y Bernardina habían "asesinado a la música".

Este es el tema original de Bulawe. Juzguen ustedes mismos y escojan la versión que más les guste: